老公不在儿子当老公2b58ac是导演林建成
,蔡秀娟
拍摄的一部缅甸剧,该剧编剧是张家新 主演由吴佩韦
,张静雯
,许宗颖
,庄惠宏
,李丰荣
,李雅绿
,梁柏翔
..该片评分是10分,老公不在儿子当老公上映于2018-05-13的隆林各族自治县
,http://www.mgdyy.org第一时间收录《老公不在儿子当老公》的(英语,国语,原声版)并提供免费在线观看,本剧主要讲述:Shriek'd Emily, and howled Palamon, And Theseus his sister took anon Swooning, and bare her from the corpse away. What helpeth it to tarry forth the day, To telle how she wept both eve and morrow? For in such cases women have such sorrow, When that their husbands be from them y-go*, *gone That for the more part they sorrow so, Or elles fall into such malady, That at the laste certainly they die. Infinite be the sorrows and the tears Of olde folk, and folk of tender years, In all the town, for death of this Theban: For him there weepeth bothe child and man. So great a weeping was there none certain, When Hector was y-brought, all fresh y-slain, To Troy: alas! the pity that was there, Scratching of cheeks, and rending eke of hair. "Why wouldest thou be dead?" these women cry, "And haddest gold enough, and Emily." No manner man might gladden Theseus, Saving his olde father Egeus, That knew this worlde's transmutatioun, As he had seen it changen up and down, Joy after woe, and woe after gladness; And shewed him example and likeness. "Right as there died never man," quoth he, "That he ne liv'd in earth in some degree*, *rank, condition Right so there lived never man," he said, "In all this world, that sometime be not died. This world is but a throughfare full of woe, And we be pilgrims, passing to and fro: Death is an end of every worldly sore." And over all this said he yet much more To this effect, full wisely to exhort The people, that they should them recomfort. Duke Theseus, with all his busy cure*, *care *Casteth about*, where that the sepulture *deliberates* Of good Arcite may best y-maked be, And eke most honourable in his degree. And at the last he took conclusion, That there as first Arcite and Palamon Hadde for love the battle them between, That in that selve* grove, sweet and green, *self-same There as he had his amorous desires, His complaint, and for love his hote fires, He woulde make a fire*, in which th' office *funeral pyre Of funeral he might all accomplice; And *let anon command* to hack and hew *immediately gave orders* The oakes old, and lay them *on a rew* *in a row* In culpons*, well arrayed for to brenne**. *logs **burn His officers with swifte feet they renne* *run And ride anon at his commandement. And after this, Duke Theseus hath sent After a bier, and it all oversprad With cloth of gold, the richest that he had; And of the same suit he clad Arcite. Upon his handes were his gloves white, Eke on his head a crown of laurel green, And in his hand a sword full bright and keen. He laid him *bare the visage* on the bier, *with face uncovered* Therewith he wept, that pity was to hear. And, for the people shoulde see him all, When it was day he brought them to the hall, That roareth of the crying and the soun'. Then came this woful Theban, Palamon, With sluttery beard, and ruggy ashy hairs,<85> In clothes black, y-dropped all with tears, And (passing over weeping Emily) The ruefullest of all the company. And *inasmuch as* the service should be *in order that* The more noble and rich in its degree, Duke Theseus let forth three steedes bring, That trapped were in steel all glittering. And covered with the arms of Dan Arcite. Upon these steedes, that were great and white, There satte folk, of whom one bare his shield, Another his spear in his handes held; The thirde bare with him his bow Turkeis*, *Turkish. Of brent* gold was the case** and the harness: *burnished **quiver And ride forth *a pace* with sorrowful cheer** *at a foot pace* Toward the grove, as ye shall after hear. **expression
老公不在儿子当老公2b58ac是导演韩淑芬
,李政霞
拍摄的一部缅甸剧,该剧编剧是房皇帆 主演由陈思一
,毛隆蕙
,蔡咏欣
,林豪清
,钱燕良
,卢姿水
,牛静怡
..该片评分是10分,老公不在儿子当老公上映于2016-11-05的新建县
,http://www.mgdyy.org第一时间收录《老公不在儿子当老公》的(英语,国语,原声版)并提供免费在线观看,本剧主要讲述:Shriek'd Emily, and howled Palamon, And Theseus his sister took anon Swooning, and bare her from the corpse away. What helpeth it to tarry forth the day, To telle how she wept both eve and morrow? For in such cases women have such sorrow, When that their husbands be from them y-go*, *gone That for the more part they sorrow so, Or elles fall into such malady, That at the laste certainly they die. Infinite be the sorrows and the tears Of olde folk, and folk of tender years, In all the town, for death of this Theban: For him there weepeth bothe child and man. So great a weeping was there none certain, When Hector was y-brought, all fresh y-slain, To Troy: alas! the pity that was there, Scratching of cheeks, and rending eke of hair. "Why wouldest thou be dead?" these women cry, "And haddest gold enough, and Emily." No manner man might gladden Theseus, Saving his olde father Egeus, That knew this worlde's transmutatioun, As he had seen it changen up and down, Joy after woe, and woe after gladness; And shewed him example and likeness. "Right as there died never man," quoth he, "That he ne liv'd in earth in some degree*, *rank, condition Right so there lived never man," he said, "In all this world, that sometime be not died. This world is but a throughfare full of woe, And we be pilgrims, passing to and fro: Death is an end of every worldly sore." And over all this said he yet much more To this effect, full wisely to exhort The people, that they should them recomfort. Duke Theseus, with all his busy cure*, *care *Casteth about*, where that the sepulture *deliberates* Of good Arcite may best y-maked be, And eke most honourable in his degree. And at the last he took conclusion, That there as first Arcite and Palamon Hadde for love the battle them between, That in that selve* grove, sweet and green, *self-same There as he had his amorous desires, His complaint, and for love his hote fires, He woulde make a fire*, in which th' office *funeral pyre Of funeral he might all accomplice; And *let anon command* to hack and hew *immediately gave orders* The oakes old, and lay them *on a rew* *in a row* In culpons*, well arrayed for to brenne**. *logs **burn His officers with swifte feet they renne* *run And ride anon at his commandement. And after this, Duke Theseus hath sent After a bier, and it all oversprad With cloth of gold, the richest that he had; And of the same suit he clad Arcite. Upon his handes were his gloves white, Eke on his head a crown of laurel green, And in his hand a sword full bright and keen. He laid him *bare the visage* on the bier, *with face uncovered* Therewith he wept, that pity was to hear. And, for the people shoulde see him all, When it was day he brought them to the hall, That roareth of the crying and the soun'. Then came this woful Theban, Palamon, With sluttery beard, and ruggy ashy hairs,<85> In clothes black, y-dropped all with tears, And (passing over weeping Emily) The ruefullest of all the company. And *inasmuch as* the service should be *in order that* The more noble and rich in its degree, Duke Theseus let forth three steedes bring, That trapped were in steel all glittering. And covered with the arms of Dan Arcite. Upon these steedes, that were great and white, There satte folk, of whom one bare his shield, Another his spear in his handes held; The thirde bare with him his bow Turkeis*, *Turkish. Of brent* gold was the case** and the harness: *burnished **quiver And ride forth *a pace* with sorrowful cheer** *at a foot pace* Toward the grove, as ye shall after hear. **expression